|
||
Главная / Пресса / «Чайная церемония» по-московски
«Чайная церемония» по-московскиЕлена РябоваИсточник: "Алтайская правда" 16 октября 2003 Илзе Лиепа плакала над пьесой барнаульского драматургаАлександру Строганову врядли стоит обижаться на судьбу, ибо ему вовсе не на исходе жизни, а в самом расцвете лет и сил довелось уже стать знаменитым. Его – как драматурга – знают не только в Барнауле и в России, но и в странах ближнего зарубежья, где переведены, поставлены или готовятся к постановке его пьесы. В частности, в Польше и Чехии. Один из самых выразительных спектаклей – «Шахматы шута» в столичном «Театре без вывески». Для него специально изготовили слона, которого не отличить от настоящего; а зрители на этом спектакле – плачут! Процесс обращения театров к творчеству Строганова мог бы, пожалуй, идти гораздо быстрее, если бы драматург умел писать проще, доступнее. Но он так писать не умеет. Он не обряжает своих героев в узнаваемые социальные одежды, лишает их привычных поведенческих стереотипов и принуждает вести, по большей части, беседы о проблемах небытовых и вечных. Причем он заставляет их говорить при этом «эзоповым языком», похожим на своеобразный шифр, за которым посредством некоторого напряжения ума распознаются настоящие откровения. Близнецы-братьяДва года назад, когда мы со Строгановым готовили интервью для столичного журнала «Театр», я спросила его, понимает ли он, что ему никогда не стать всенародным любимцем? - Да, понимаю. И не стремлюсь к массовости. Пусть читателей и режиссеров будет мало, но я хочу, чтобы это были люди, которые почувствуют мое дыхание, станут испытывать некие астматоидные ощущения вместе со мной. Мне нужен эффект близнецов-братьев. Хоть я и понимаю, что это из области фантастики. И все же братья-близнецы у Строганова постепенно появляются. Первым из них стал московский режиссер Карен Нерсисян, который первым поставил пьесу «Орнитология» в Подмосковье и в США, а также спектакль «Лисицы в развалинах» – в Барнауле. Два года назад он снова взялся за «Орнитологию», в которой репетировали такие известные актеры, как Михаил Кононов и Лариса Удовиченко. Но до премьеры дело, увы, не дошло, ибо у продюсера не хватило денег. Однако Карена эта незадача не остановила, и в июне нынешнего года он взялся за пьесу «Чайная церемония» (на двоих исполнителей) и уже практически довел ее до премьеры. Готовы самые затратные элементы спектакля: роскошные костюмы и сценография в исполнении художника Вадима Талерова (он оформлял «Лисиц»), актеры Илзе Лиепа и Вячеслав Невинный-младший знают роли наизусть и превосходно понимают все «эзоповые» подводные течения пьесы. Играть премьеру они готовы хоть завтра, но из-за бешеной нагрузки Илзе первое представление назначено на середину ноября и состояться должно в недавно отстроенном Доме музыки. И это весьма символично: ведь свои пьесы Строганов называет музыкой. Причем предложение играть «Чайную церемонию» в этом роскошном новострое поступило от его администрации, а президент Дома музыки – выдающийся российский скрипач и дирижер Владимир Спиваков с этим согласился. Доверился, вполне возможно, выбору Илзе Лиепы. Понимая, что эта тонкая интеллигентная дама и превосходная балерина за сомнительный материал ни за что бы не взялась. Режиссер пьесу не дочитал!Как же Карен Нерсисян сумел уговорить звезду балета (а в последние три-четыре года еще и драматического театра) на роль в антрепризном спектакле по пьесе неизвестного автора из провинции? - На самом деле уговаривать долго и не пришлось, -рассказал по телефону Карен. – Я понимал, что почему-то на эту роль мне нужна именно Илзе. Я дал ей пьесу, и она ей неожиданно для меня понравилась! А сейчас у меня такое ощущение, как будто мы уже не первый спектакль с ней делаем! - Вы сказали «неожиданно для меня»… А вам что, пьеса не очень-то нравилась? - Не в том дело. Просто она мне никак не давалась. Я брался читать ее несколько раз – и все время отбрасывал. И даже думал, что Саша что-то тут перемудрил. Давал читать друзьям и знакомым. И всем нравилось. А я все равно не понимал и удивлялся. Но пьеса, как ни странно, меня не оставляла, я все время думал о ней и, наконец, решил: раз уж я не могу ее прочитать, я должен ее поставить! Может быть, тогда я ее и пойму! - Ну и как, понимание приходит? - Конечно! Когда текст превращается в живых людей, которые прекрасно понимают, что они делают! Я уж не говорю о том, КАКОГО класса это актеры. - А почему вы выбрали Вячеслава Невинного-младшего? - Тут тоже была немного странная история. Варианты были разные, но мне почему-то казалось, что герой должен хоть чем-нибудь походить на Сашу Строганова. Не только внешне, но и внутренне. Как-то попал на спектакль, где играл Слава, и увидел, что он не просто очень хороший артист, но в нем есть и то сходство со Строгановым, которое мне мерещилось: чувство юмора, мироощущение… Они с Илзе очень разные: но у них все здорово получается. И поэтому мы не спешим с премьерой: нам очень нравится процесс. - А почему вам предложили играть премьеру в Доме музыки? Спектакль будет очень музыкальный? - Во всяком случае, там будет живая музыка. Нет, не оркестр. Это такой ящик с антеннами – терменвокс. Его изобрели еще в двадцатых годах прошлого века, весь Голливуд им пользовался, пока не было синтезаторов. Этот инструмент может все: и любые мелодии играть, и вокал имитировать, и какие угодно звуковые эффекты. Причем играют на терменвоксе не руками, а всем телом – он реагирует на человеческое тепло. Актрисой она стала экстерномВ отличие от основной части столичной богемы Илзе Лиепа встает уже в половине восьмого – и во время нашей ранней, по московским меркам, беседы была бодра и эмоциональна. Что, очевидно, в немалой степени было связано с темой разговора. - Я сейчас читаю довольно много современных пьес, и мне кажется, что по-настоящему хорошей драматургии сегодня очень мало. В основном – извращения, чернуха… Особенно же мало настоящих историй о любви. Далеко не каждый писатель умеет об этом писать. А «Чайная церемония» – это истинная история любви, очень тонкая, похожая на старинную позолоту. Знаете, когда мне попадается «мой» материал – у меня на него весь организм отзывается. До спазмов в горле, до слез. Так было и с пьесой Строганова. А как замечательно, что Карен нашел Славу! Это настоящее открытие, он как будто создан для этой роли. - Неужели вы с первого чтения сразу все в пьесе поняли? - Нет, конечно! Сначала было просто ощущение новизны – пьеса не была похожа ни на что из того, что приходится читать. Потом я себе сказала: замечательно, но я ничего не поняла. А теперь, когда мы над ней работаем, там такая гигантская глубина, такие неожиданные пласты открываются! Как у Чехова. То есть там очень много подводной жизни. Есть много смешных вещей, но главные темы – серьезнейшие, вечные. Передайте от меня низкий поклон маэстро Строганову! - Строганов говорит, что он пишет не пьесы, а музыку. Вы как человек музыкальный это почувствовали? - Да, пожалуй, в этой пьесе есть ощутимая внутренняя музыка. Но вы знаете, ее больше чувствует мой партнер! Слава – удивительный, тонкий человек, и он очень точно чувствует мелодию пьесы. А я с удовольствием следую за ним. - Илзе, а почему вас вдруг потянуло в драматические актрисы? - Моя балетная карьера складывалась нелегко, и о театре я давно уже подумывала, но все как-то смелости не хватало. Хотя в кино я начала сниматься в восемнадцать лет. А несколько лет назад замечательный режиссер Владимир Иванов (он недавно Государственную премию получил) пригласил меня в спектакль по пьесе Разумовской «Ваша сестра и пленница». Там я играю Марию Стюарт. Режиссер потом говорил, что я прошла программу школы-студии экстерном! - А что еще есть сейчас в вашем театральном репертуаре? - В театре имени Маяковского я играю… мужскую роль! Ну, в смысле женщина в роли мужчины – в пьесе Андрея Максимова «День рождения Синей бороды». Екатерину Вторую играю в спектакле «Сны императрицы»… - А к нам в Барнаул с «Чайной церемонией» не планируете приехать? - С удовольствием! Я так люблю российскую глубинку – только там и остались настоящие русские люди! |
||
© Строганов Александр, драматург: пьесы, драматургия, произведения для постановки в театре. Сайт драматурга Александра Строганова. Барнаул 2007-2012 |
e-mail: jazz200261@mail.ru
Телефоны: (3852) 34-36-19; 24-58-11; 8-913-215-22-18 Адрес: 656038, г. Барнаул, пр. Комсомольский, 102А-21 Моя страница в Facebook |